Lunta.Marraskuu. Se on marraskuu.
Internet Explorer 7:n lopullinen versio on viimein julkaistu. Visuaalisesti uusi IE on aivan karmea (mikä älynväläys oli lisätä asetusvalikot osoitepalkin alle?!), mutta ainakin se on vähän turvallisempi kuin reikäjuustonakin tunnettu kutosversio. Niin, ja onhan siinä välilehdet ja edes hieman edeltäjäänsä parempi CSS-tuki.
Mozilla Firefox 2 ilmestyi jo jokin aika sitten. Valtavia muutoksia suhteessa versioon 1.5 ei ole, mutta monia pieniä parannuksia kyllä. Toisia uusi ulkoasu ärsyttää, toisia riemastuttaa. Itse miellyin siihen varsin paljon, joskin vaihdan suosikkiteemani takaisin, kunhan se päivitetään kakkosversion kanssa yhteensopivaksi.
Molemmat selaimet ovat sen arvoisia, että vanhat, homeiset versiot kannattaa heivata tunkiolle. Tuliketun tapauksessa selain on oikeasti hyvä, Explorer taas kannattaa ladata lähinnä siksi, ettei se ainakaan voi olla huonompi kuin kutonen.
Lähetetty Lauantaina, 4. Marraskuuta 2006 kello 16:40. Osion Muu tietokonehömppä alla. Kommentointi ei ole sallittu.
Lunta.Marraskuu. Se on marraskuu.
On päiviä, jolloin me kaikki pelkäämme pimeää.
Senverran vain, että ‘firefox’ ei käänny ‘tulikettu’.
Marraskuu 6, 2006 kello 20:18Tulikettu on vapaamuotoisiin tilaisuuksiin sopiva lempinimi, ja sitäpaitsi merkitykseltään lähempänä kuin kultapanda.
Marraskuu 6, 2006 kello 23:02Juu, se Tulikettu on aika epävirallinen ilmaisu. Vaikka oikea käännös kenties olisikin kultapanda, käännettynä suoraan englannista suomeen ‘fire’ tarkoittaa tulta ja ‘fox’ kettua. Käsittääkseni Tulikettu on kuitenkin sen verran vakiintunut suomenkielinen lempinimi, etten ala sitä tässä vaiheessa muutella. :) Epävirallinen, kyllä, mutta silti.
Marraskuu 7, 2006 kello 18:36Wtf, tarkoittaako Firefox kultapandaa? :D
Marraskuu 7, 2006 kello 20:04Miten niin “merkitykseltään lähempänä kuin kultapanda”? Sama kuin kääntäisi maksalaatikon “liver box”, sehän se olisi kirjaimellisesti käännettynä..
Marraskuu 7, 2006 kello 23:23Firefox = kultapanda. Firefox
Mitä tuohon lempinimeen, mielestäni se kuulostaa melko hölmöltä.
Täysin asiaankuulumattomana sivutietona mieleeni tuli, ettei englannissa ole sanaa pyttipannulle. Jos siitä haluaa puhua, on kuvailtava sitä. Ja kielten nimet ovat englannissa kuten useimmissa indoeurooppalaisissa kielissä adjektiiveja.
Marraskuu 8, 2006 kello 20:18Pyttipannu = Bubble and squeak? Ainakin kahden nettisanakirjan mukaan..
Marraskuu 8, 2006 kello 22:06Pyttipannu = Full English? :P
Marraskuu 10, 2006 kello 18:19Saako samaan Windowsiin asennettua Internet Explorer 7:n siten, että myös vanhempi IE:n versio pysyy koneella ja toimivana?
Marraskuu 11, 2006 kello 16:18Petri, itse asensin IE 7:n ja sitten perään IE 6:n standalone-version. Muuten IE 6 toimii ihan hyvin, mutta se luulee olevansa IE 7. Jos käyttää IfIE-virityksiä ja siinä sivussa määrittää muotoiluja jollekin tietylle IE:n versiolle, homma voi mennä pieleen. Standalone-kutonen kun näyttää seiskaversiolle tarkoitetut IfIE-jutut, ei kutoselle.
Muuten se on toiminut ihan hjuvin. Tosin en ole kokeillut standalonea kaikissa mahdollisissa tilanteissa.
Marraskuu 11, 2006 kello 16:23Jaaha, jassoo. Melkeinpä pitäisi hommata erillinen kone vanhempaa IE:n versiota varten niin ei sitten tarvitsisi tehdä noita muistisääntöjä, että mikä versio/selain luulee olevansa mikäkin… Voi että.
Marraskuu 11, 2006 kello 16:51Kaikki IE:n standalonet, jotka olen tähän asentanut (4, 5, 5.5, 6) luulevat olevansa seiskoja. Ne luulee aina olevansa se IE:n versio, joka on “oikeasti” asennettu.
Marraskuu 11, 2006 kello 18:12Olenko tyhmä tai jotain, kun en löytänyt Microsoftin sivuilta mitään standalone-versiota? Latasin juuri tuon seiskaversion, ja yllätyin positiivisesti (odotukset kuin olivat aika lailla yhtä kuin nolla), mutta kyllähän tuo Firefox vetää ehdottomasti edelleen pidemmän korren. Aloin miettiä, että jos IE7 näyttää esim. jotkut css-muotoilut oikein, toisin kuin 6, olisi hyvä koneella olla myös tuo kuutonen, jotta saisi tarkastettua koodin toimimisen vanhallakin versiolla. Faktahan on se, että kuutonen löytyy seiskan julkaisemisesta huolimatta valtaosan koneilta vielä jonkin aikaa, eli vielä ei voi tuudittautua siihen, ettei nk. IE:n erikoistarpeita koodien suhteen tule huomioida. En sitten tiedä, kuinka paljon parempi seiska on koodien tulkitsemisen suhteen, mutta sen varmaan aika näyttää, kun erilaisia tilanteita tulee vastaan.
Marraskuu 13, 2006 kello 00:29Anselmiina, standalone-versioita ei saa Microsoftin sivuilta. Ne ovat käsittääkseni muiden ihmisten kasaamia virityksiä nimenomaan sitä varten, että esim. sivuja saisi tarkasteltua saman selaimen vanhoilla versioilla.
Kyselin useamman IE:n version asentamisesta samaan aikaan koneelle Moailla.fin foorumilla, jossa minua neuvottiin asentamaan vanhat (standalone-)versiot (ja huomaathan, että olen napannut käyttämäni termin “standalone” vain siitä latauslinkistä) täältä.
Marraskuu 13, 2006 kello 19:28Muutama kysymys. Miksi Firefox kääntyy kultapandaksi, jos kerran kultapanda on Red Panda. Red Panda eikä suinkaan firefox. Fire Fox on vain yksi kutsumanimi kultapandalle, eikä suinkaan virallinen käännös. Ainakin näin ymmärsin. Siinä mielessä tulikettu on enemmän oikeellinen, Mozillahan on nimennyt selaimen yhteen kirjoitettuna Firefox. Ei Fire Fox. Ja kun huomaa sen yksinkertaisen seikan, että Firefoxin logossa on ilmiselvä kettu, niin rupeaa miettimään tuota käännöstä. Jos nyt pakko on yrittää kääntää kultapandaksi, niin kannattaa miettiä kumpaahan eläintä Mozillan porukat on yrittänyt tarkoittaa. Kettua vaiko pandaa? Toisaalta myös kultapanda on yleisnimi kun tas Firefox erisnimi, virallista käännöstä Firefoxille ei varmaan tule koskaan olemaan juuri tämän takia. Kultapanda on taas yleisnimi, ja sitä pystyy kääntää kielestä toiseen. Tulikettu on vakioitunut epävirallinen nimi (ja tietääkseni ei ole eläinlajia tai muuta nimetty tuliketuksi) ja siitä Tulikettu nimikkeestä ymmärtää heti mistä on kyse. Jos joku tulee puhumaan kultapandasta tarkoittaen Firefoxia, niin en kyllä osaisi oikein heti yhdistää mistä ihmeestä toinen sopertaa. Kultapanda on minulle joko eläin tai vuotishuispausjoukkue Keski-Suomen Kultapandat. Tulikettu menee epävirallisena, mutta ainakin mun mielestä kultapanda menee päin metikköä jo. Jos on pakko pysytellä virallisissa oikeissa termeissä niin son sitten Mozilla Firefox.
Marraskuu 14, 2006 kello 13:11No kuka tässä on sanonut kutsuvansa Mozilla Firefoxia kultapandaksi? :) Ei sitä myöskään tyrkytetty uudeksi lempinimeksi.
Marraskuu 14, 2006 kello 22:09Se on vain oikea käännös nimelle. Myös Mozilla storessa oli aikoinaan myynnissä Firefox pehmoleluja, jotka näyttivät kultapandalta.
Näin luki wikipediassa firefoxista:
“Firefox, the Red Panda or the Red Fox, based on a literal translation of the Chinese word, 火狐, which refers to either of these species”
Red foxhan on kanssa kettu, mutta olen aina ajatellut että firefox viittaa siihen pandaan juuri sen pehmolelun takia. Täällä puhuttiin siitä.
Marraskuu 14, 2006 kello 22:18“Jesse Ruderman and Ben Goodger wrote in to tell us that the Mozilla Store now has a larger range of Mozilla Gear on sale. (…) A nine inch (23cm) Firefox stuffed toy is also available. According to the site, the soft plush red panda (firefox is another name for the red panda) has..”
Nyt olen hiljaa asiasta ;)